1. Tổ chức Trợ Giúp Các Giáo Hội Đau Khổ bày tỏ nỗi buồn sâu sắc sau vụ tấn công kinh hoàng vào Nhà thờ Thánh Elias ở Damascus
Tổ chức Trợ Giúp Các Giáo Hội Đau Khổ, gọi tắt là ACN vô cùng đau buồn và lo ngại về vụ tấn công chết người xảy ra vào tối Chúa Nhật trong một buổi lễ tại Nhà thờ Chính thống giáo Hy Lạp Thánh Elias ở quận Dweila của Damascus, Syria. Theo các báo cáo ban đầu, một vụ nổ ở lối vào nhà thờ đã khiến ít nhất 20 người tử vong và hơn 50 người bị thương trong số những người tham dự và người qua đường.
Regina Lynch, Chủ tịch điều hành của ACN International, cho biết:
“Chúng tôi vô cùng bàng hoàng trước hành động bạo lực bi thảm và vô nghĩa này. Chúng tôi xin gửi lời chia buồn đến các nạn nhân, gia đình họ và toàn thể cộng đồng Kitô hữu tại Syria. Chúng tôi hoàn toàn đoàn kết với anh chị em trong đức tin, và chúng tôi lặp lại lời kêu gọi khẩn thiết của Đức Thượng phụ Gioan X xin bảo vệ các nơi thờ phượng và chấm dứt mọi chu kỳ bạo lực.”
Tòa Thượng phụ Chính thống giáo Hy Lạp Antiôkia và Toàn phương Đông, một đối tác lâu năm của dự án ACN, đã đưa ra một tuyên bố lên án cuộc tấn công bằng những lời lẽ mạnh mẽ nhất. Bản dịch của tuyên bố như sau:
“Vào ngày Giáo Hội Antiôkia của chúng tôi tưởng nhớ tất cả các vị thánh Antiôkia, bàn tay gian xảo của cái ác đã tấn công vào tối nay, cướp đi mạng sống của chúng tôi cùng với mạng sống của những người thân yêu của chúng tôi, những người đã ngã xuống hôm nay như những vị tử đạo trong buổi lễ buổi tối tại Nhà thờ Thánh Elias ở Dweila, Damascus.”
“Theo thông tin sơ bộ mà chúng tôi có được vào thời điểm này, một vụ nổ đã xảy ra ở lối vào nhà thờ, khiến nhiều người tử vong và làm bị thương những người khác ở bên trong và xung quanh nhà thờ.”
“Trong khi chúng ta tiếp tục đếm những người tử vì đạo và bị thương và thu thập hài cốt và thi thể của những người thân yêu đã tử vì đạo của chúng tôi—mà chúng tôi vẫn chưa xác định được con số chính xác—Thượng phụ Chính thống giáo Hy Lạp của Antiôkia và Toàn phương Đông lên án mạnh mẽ hành động tàn ác này và lên án bằng những lời lẽ mạnh mẽ nhất về tội ác khủng khiếp này. Đức Thượng phụ kêu gọi chính quyền chịu hoàn toàn trách nhiệm về những gì đã xảy ra và tiếp tục xảy ra về phương diện vi phạm tính thiêng liêng của các nhà thờ, và bảo bảo đảm vệ tất cả công dân.”
“Đức Thượng phụ Gioan X đích thân theo dõi những gì đang diễn ra ngay từ đầu. Họ đang tiến hành các cuộc tiếp xúc tại địa phương và khu vực để truyền tải hình ảnh đen tối từ Damascus đến toàn thế giới. Họ kêu gọi hành động để ngăn chặn những vụ thảm sát này.”
“Chúng ta cầu nguyện cho linh hồn các vị tử đạo được an nghỉ, cho những người bị thương được chữa lành, và cho sự an ủi của dân tộc chúng ta. Chúng ta cũng khẳng định sự kiên định của mình trong đức tin và, qua sự kiên định đó, chúng ta từ chối mọi nỗi sợ hãi và khủng bố. Chúng ta cầu xin Chúa Kitô, Thiên Chúa của chúng ta, dẫn dắt con tàu cứu rỗi của chúng ta giữa những cơn bão của thế giới này—Người được chúc phúc mãi mãi”
Giáo hội Chính thống giáo Hy Lạp tại Antiôkia là một trong những đối tác dự án của ACN tại Syria, nơi mà tổ chức này đã hợp tác trong nhiều năm để hỗ trợ các cộng đồng Kitô giáo thông qua viện trợ mục vụ, nhân đạo và tái thiết.
ACN kêu gọi cộng đồng quốc tế không ngoảnh mặt làm ngơ và hãy hành động để bảo đảm sự bảo vệ cho tất cả các cộng đồng tôn giáo ở Trung Đông. Chúng tôi cầu nguyện cho linh hồn những người đã khuất, cho sự chữa lành những người bị thương và cho hòa bình được thiết lập ở Syria.
ACN hiện đang hỗ trợ một loạt các dự án đang diễn ra tại Syria nhằm hỗ trợ các Kitô hữu thuộc nhiều giáo phái khác nhau — bao gồm cả Giáo hội Chính thống giáo Hy Lạp Antiôkia — thông qua viện trợ mục vụ và cứu trợ khẩn cấp. Có thể quyên góp để giúp duy trì sự hiện diện của Kitô hữu tại Syria và cung cấp hỗ trợ quan trọng cho những cộng đồng đang đau khổ này.
Source:ACN
2. Các nhà lãnh đạo Kitô giáo, và Liên Hiệp Quốc lên án vụ tấn công vào nhà thờ ở Damascus
Các nhà lãnh đạo Kitô giáo, cũng như các quan chức của Liên Hiệp Quốc, đã than khóc về vụ đánh bom liều chết vào ngày 22 tháng 6 tại một nhà thờ Chính thống giáo Hy Lạp ở ngoại ô Damascus, Syria.
Chính phủ Syria cho rằng vụ tấn công này là do Nhà nước Hồi giáo thực hiện.
Tòa Thượng phụ Chính thống giáo Hy Lạp tại Antiôkia lên án vụ tấn công, và Thượng phụ Đại kết Bartholomew, người giữ vị trí tối cao trong các nhà thờ Chính thống giáo, đã gọi điện cho Thượng phụ John X của Antiôkia để bày tỏ “nỗi buồn sâu sắc” của mình.
Các Thượng phụ và Nhà lãnh đạo các Giáo hội tại Giêrusalem đã tuyên bố rằng các ngài lên án mạnh mẽ cuộc tấn công tàn bạo này nhằm vào những anh chị em đồng đạo của chúng ta và kêu gọi chính quyền lâm thời Syria không chỉ bắt giữ những kẻ tấn công đã trốn thoát và đưa chúng ra trước công lý mà còn thực hiện các biện pháp mạnh mẽ để bảo vệ mạng sống và quyền tự do tôn giáo của tất cả các Kitô hữu và các nhóm tôn giáo khác bên trong Syria.
“Không có lý do chính đáng nào—về mặt tôn giáo, đạo đức hay lý trí—cho việc tàn sát những người vô tội, nhất là ở một không gian linh thiêng,” Hội đồng các Giám mục Công Giáo của Thánh Địa cho biết trong tuyên bố của các ngài. “Bạo lực như vậy dưới vỏ bọc đức tin là sự biến chất nghiêm trọng của tất cả những gì là thánh thiện. Đây là một hành động xấu xa không thể diễn tả được—một tội ác chống lại loài người và là tội lỗi trước Chúa.”
Source:Catholic World News
3. Diễn Từ Của Đức Thánh Cha Lêô XIV Ngỏ Với Các Chủng Sinh Nhân Dịp Ngày Năm Thánh Các Chủng Sinh
Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các chủng sinh trở thành những “chứng nhân hy vọng” và ngài mời gọi các thầy hãy sống tình bạn với Chúa Giêsu, sống nội tâm, có tâm tình hiền lành, khiêm nhường, từ nhân, siêng năng khẩn cầu ơn phù trợ của Chúa Thánh Linh.
Đó là một vài nét nổi bật trong bài huấn dụ dài của Đức Thánh Cha dành cho hàng ngàn chủng sinh, đến từ các nước, về Roma tham dự Ngày Năm Thánh dành cho các chủng sinh.
Đức Thánh Cha gặp gỡ các chủng sinh sáng hôm 24 tháng Sáu, sau khi các thầy cử hành nghi thức bước qua Cửa Năm Thánh tại Đền thờ Thánh Phêrô. Hiện diện trong dịp này cũng có các nhà đào tạo tại các chủng viện. cùng với hơn 20 giám mục các nước.
Đức Thánh Cha nói:
Cảm ơn, cảm ơn tất cả mọi người!
Nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần. Bình an ở cùng anh em!
Kính thưa các Đức Hồng Y, các Đức Giám Mục, các nhà đào tạo và đặc biệt là tất cả các chủng sinh, chào buổi sáng tất cả mọi người!
Tôi rất vui được gặp anh em và tôi cảm ơn tất cả mọi người, các chủng sinh và nhà đào tạo, vì sự hiện diện nồng nhiệt của anh em. Trước hết, cảm ơn anh em vì niềm vui và sự nhiệt tình của anh em. Cảm ơn anh em vì năng lượng của mình, anh em đã nuôi dưỡng ngọn lửa hy vọng trong cuộc sống của Giáo hội!
Hôm nay, anh em không chỉ là những người hành hương, mà còn là những chứng nhân của hy vọng: anh em làm chứng cho tôi và cho mọi người, vì anh em đã cho phép mình tham gia vào cuộc phiêu lưu hấp dẫn của ơn gọi linh mục trong thời điểm khó khăn. Anh em đã chấp nhận lời kêu gọi trở thành những sứ giả dịu dàng và mạnh mẽ của Lời cứu rỗi, những người phục vụ cho một Giáo hội cởi mở và một Giáo hội truyền giáo luôn tiến bước.
Và tôi cũng nói một lời bằng tiếng Tây Ban Nha, cảm ơn anh em đã can đảm chấp nhận lời mời của Chúa để theo Người, để trở thành môn đệ, để vào chủng viện. Anh em phải can đảm và không sợ hãi.
Với Chúa Kitô, Đấng gọi anh em, hãy nói “xin vâng”, với sự khiêm nhường và can đảm; và lời “này con đây”, mà anh em thưa với Người, nảy mầm trong đời sống của Giáo hội và cho phép bản thân được đồng hành với con đường phân định và đào tạo cần thiết.
Chúa Giêsu, anh em biết đấy, trước hết, kêu gọi anh em sống kinh nghiệm về tình bạn với Người và với những người bạn đồng hành cùng leo núi của anh em (xem Mc 3:13); một kinh nghiệm được định sẵn để phát triển vĩnh viễn ngay cả sau khi thụ phong và liên quan đến mọi khía cạnh của cuộc sống. Trên thực tế, không có gì trong anh em phải bị loại bỏ, nhưng mọi thứ phải được đảm nhận và biến đổi theo luận lý của hạt lúa mì, để trở thành những con người và linh mục hạnh phúc, “những cây cầu” chứ không phải là chướng ngại vật cho cuộc gặp gỡ với Chúa Kitô đối với tất cả những ai tiếp cận anh em. Vâng, Người phải phát triển và chúng ta phải giảm bớt, để chúng ta có thể trở thành những người chăn chiên theo Trái tim Người [1].
Nói về Trái tim Chúa Giêsu Kitô, làm sao chúng ta không nhớ đến Thông điệp Dilexit nos mà Đức Giáo Hoàng Phanxicô yêu dấu đã ban cho chúng ta? [2] Chính trong thời điểm này mà anh em đang sống, tức là thời điểm đào tạo và phân định, điều quan trọng là phải hướng sự chú ý của anh em vào tâm điểm, vào “động cơ” của toàn bộ hành trình của anh em: trái tim! Chủng viện, bất kể được hình thành theo cách nào, phải là một trường học về cảm tính. Ngày nay nói riêng, trong bối cảnh xã hội và văn hóa được đánh dấu bằng xung đột và chủ nghĩa tự luyến, chúng ta cần học cách yêu thương và làm thế như Chúa Giêsu [3].
Như Chúa Kitô đã yêu bằng trái tim nhân bản[4], anh em được kêu gọi yêu thương bằng Trái tim Chúa Kitô! Amar con el corazón de Jesús. Nhưng để học được nghệ thuật này, anh em cần phải làm việc trên nội tâm của mình, nơi Thiên Chúa làm cho tiếng nói của Người được lắng nghe và nơi những quyết định sâu sắc nhất bắt đầu; nhưng đó cũng là nơi căng thẳng và đấu tranh (xem Mc 7:14-23), để được hoán cải để toàn bộ nhân tính của anh em có mùi của Tin Mừng. Do đó, công việc đầu tiên phải được thực hiện trên nội tâm. Hãy nhớ kỹ lời mời gọi của Thánh Augustinô là hãy trở về với trái tim, vì ở đó chúng ta tìm thấy dấu vết của Thiên Chúa. Đôi khi đi xuống trái tim có thể khiến chúng ta sợ hãi, vì ở đó, cũng có những vết thương. Đừng sợ chăm sóc chúng, hãy để bản thân được giúp đỡ, vì chính từ những vết thương đó, khả năng đứng bên cạnh những người đau khổ sẽ được phát sinh. Không có đời sống nội tâm, đời sống thiêng liêng là bất khả hữu, vì Thiên Chúa nói với chúng ta ngay tại đó, trong trái tim. Dios nos habla en el corazón, tenemos que saber escucharlo. [Thiên Chúa nói với chúng ta trong trái tim, chúng ta phải biết cách lắng nghe Người]. Một phần của công việc nội tâm này cũng là đào tạo để học cách nhận ra những chuyển động của trái tim: không chỉ những cảm xúc nhanh chóng và tức thời đặc trưng cho tâm hồn của những người trẻ, mà trên hết là những cảm xúc của anh em, giúp anh em khám phá ra hướng đi của cuộc đời mình. Nếu anh em học cách biết trái tim mình, anh em sẽ ngày càng chân thực hơn và anh em sẽ không cần phải đeo mặt nạ. Và con đường ưu tuyển dẫn chúng ta đến với nội tâm là cầu nguyện: trong thời đại mà chúng ta kết nối quá mức, việc trải nghiệm sự im lặng và cô tịch ngày càng trở nên khó khăn. Nếu không gặp gỡ Người, chúng ta thậm chí không thể thực sự biết chính mình.
Tôi mời gọi anh em hãy thường xuyên cầu khẩn Chúa Thánh Thần, để Người có thể hình thành trong anh chị em một trái tim ngoan ngoãn, có khả năng nắm bắt sự hiện diện của Thiên Chúa, cũng bằng cách lắng nghe tiếng nói của thiên nhiên và nghệ thuật, thi ca, văn học [5] và âm nhạc, cũng như các khoa học nhân văn [6]. Trong sự cam kết nghiêm ngặt của việc học thần học, anh chị em cũng biết cách lắng nghe bằng một tâm trí và trái tim cởi mở những tiếng nói của văn hóa, chẳng hạn như những thách thức gần đây của trí tuệ nhân tạo. và những phương tiện truyền thông xã hội [7]. Trên hết, như Chúa Giêsu đã làm, hãy biết cách lắng nghe tiếng kêu thường thầm lặng của những đứa trẻ, người nghèo và người bị áp bức và của nhiều người, đặc biệt là những người trẻ tuổi, những người đang tìm kiếm ý nghĩa cho cuộc sống của họ.
Nếu bạn chăm sóc trái tim mình, với những khoảnh khắc im lặng, suy niệm và cầu nguyện hàng ngày, anh em có thể học được nghệ thuật phân định. Đây cũng là một nhiệm vụ quan trọng: học cách phân định. Khi còn trẻ, chúng ta mang trong mình nhiều ham muốn, nhiều ước mơ và tham vọng. Trái tim thường chật chội và đôi khi chúng ta cảm thấy bối rối.
Thay vào đó, theo gương Đức Trinh Nữ Maria, nội tâm của chúng ta phải có khả năng bảo vệ và suy niệm. Có khả năng synballein - như thánh sử Luca viết (2:19.51): ghép lại những mảnh vỡ [8]. Hãy cảnh giác với sự hời hợt và ghép lại những mảnh vỡ của cuộc sống trong lời cầu nguyện và suy niệm, tự hỏi bản thân: những gì tôi đang trải qua dạy cho tôi điều gì? Nó nói gì với hành trình của tôi? Chúa đang dẫn tôi đến đâu?
Anh em rất thân yêu, hãy có một trái tim hiền lành và khiêm nhường như Chúa Giêsu (xem Mt 11:29). Noi gương Thánh Phaolô (xem Pl 2:5tt), mong anh em mang trong mình những tình cảm của Chúa Kitô, để tiến triển trong sự trưởng thành nhân bản, đặc biệt là về mặt cảm tính và quan hệ. Thật quan trọng, thực sự cần thiết, từ thời Chủng viện, phải tập trung nhiều vào sự trưởng thành nhân bản, từ chối mọi sự ngụy trang và giả hình. Luôn hướng mắt về Chúa Giêsu, anh em phải học cách gọi tên và lên tiếng cho cả nỗi buồn, nỗi sợ hãi, sự đau khổ, sự phẫn nộ, đưa mọi thứ vào mối quan hệ với Chúa. Những cuộc khủng hoảng, giới hạn, sự mong manh không được che giấu, mà đúng hơn, chúng là những dịp để ân sủng và trải nghiệm Phục sinh.
Trong một thế giới thường có sự vô ơn và khao khát quyền lực, nơi mà đôi khi luận lý của sự lãng phí dường như chiếm ưu thế, anh em được kêu gọi chứng kiến lòng biết ơn và sự cho không của Chúa Kitô, sự hân hoan và vui mừng, sự dịu dàng và lòng thương xót của Trái tim Người. Thực hành phong cách chào đón và gần gũi, phục vụ quảng đại và vô vị lợi, để Chúa Thánh Thần “xức dầu” cho nhân tính của anh em ngay cả trước khi thụ phong.
Trái tim Chúa Kitô được thúc đẩy bởi lòng cảm thương vô biên: Người là Người Samaritanô nhân hậu của nhân loại và nói với chúng ta: “Hãy đi và làm như vậy” (Lc 10:37). Lòng cảm thương này thúc đẩy Người bẻ bánh Lời Chúa và chia sẻ cho đám đông (xem Mc 6:30-44), cho phép chúng ta thoáng thấy cử chỉ của Phòng Tiệc Ly và Thập giá, khi Người muốn hiến mình để ăn, và Người nói với chúng ta: “Các con hãy cho họ ăn” (Mc 6:37), nghĩa là, hãy biến cuộc sống của các con thành món quà tình yêu.
Các chủng sinh thân mến, sự khôn ngoan của Mẹ Giáo hội, được Chúa Thánh Thần trợ giúp, theo thời gian luôn tìm kiếm những cách thức phù hợp nhất để đào tạo các thừa tác viên thụ phong, theo nhu cầu của các nơi. Trong cam kết này, nhiệm vụ của các con là gì? Đó là không bao giờ hành động cho những nơi hèn hạ nhất, không bao giờ bằng lòng, không bao giờ chỉ là người thụ động, nhưng là đam mê cuộc sống linh mục, sống hiện tại và hướng đến tương lai với một trái tim tiên tri. Cha hy vọng rằng cuộc gặp gỡ này của chúng ta sẽ giúp mỗi người trong các con đào sâu cuộc đối thoại bản thân với Chúa, trong đó các con cầu xin Người ngày càng đồng hóa những tình cảm của Chúa Kitô, những tình cảm của Trái tim Người. Trái tim đó đập với tình yêu dành cho các con và cho toàn thể nhân loại. Chúc các con một hành trình tốt đẹp! Cha đồng hành cùng các con với phép lành của cha.
Các chủng sinh thân mến,
Cha rất vui khi được đồng hành cùng các con sáng nay, nhân dịp Năm Thánh của cac con, cùng với các linh mục đồng hành cùng các con trên hành trình đào tạo của các con. Các con đến từ nhiều Giáo hội khác nhau trên thế giới và có những trải nghiệm sống rất khác nhau, nhưng trong Chúa, tất cả chúng ta tạo thành một thân thể. Trên thực tế, chỉ có một hy vọng mà các con được kêu gọi tới, đó là ơn gọi của các con (xem Eph 4:4). Hôm nay, tại mộ của Thánh Tông đồ Phêrô và cùng với cha, Người kế vị của ngài, các con long trọng đổi mới đức tin của Bí tích Rửa tội của mình. Xin cho Kinh Tin Kính này là gốc rễ từ đó phát sinh ra lời “Này con đây” mà các con sẽ hân hoan tuyên xưng vào ngày thụ phong linh mục. Xin Thiên Chúa, Đấng đã bắt đầu công trình của Người nơi các con, hoàn tất công trình đó.
[đọc Kinh Tin Kính bằng tiếng La-tinh]
Chúng ta hãy cầu nguyện. Lạy Cha, trong Năm Thánh này, xin Cha mở cho Giáo hội của Cha con đường cứu rỗi, xin chào đón những ý định tốt lành của chúng con và ban cho chúng con ước muốn hoán cải cuộc sống của chúng con cho Cha để trở thành những chứng nhân đích thực của Tin Mừng. Với ân sủng của Chúa Thánh Thần, xin Cha hướng dẫn bước chân chúng con hướng đến niềm hy vọng được gặp gỡ khuôn mặt của Cha tại Giêrusalem trên trời, nơi Vương quốc của Cha sẽ đạt đến sự viên mãn và hoàn hảo, và tất cả sẽ được hoàn thành trong Chúa Kitô, Con Cha. Người hằng sống và hiển trị với Cha và với Chúa Thánh Thần, đến muôn đời.
[phép lành]
Chúc tất cả anh em mọi điều tốt đẹp nhất và một cuộc hành hương hy vọng hạnh phúc!