1. Mô hình bỏ phiếu của các Hồng Y sáng tỏ khi Đức Lêô XIV được chào đón như một Giáo hoàng của hòa bình
Edward Pentin, ký giả cao cấp thường trú tại Rôma có bài tường trình nhan đề “Cardinals’ Voting Patterns Emerge as Leo XIV Is Welcomed as a Pope of Peace”, nghĩa là “Mô hình bỏ phiếu của các Hồng Y sáng tỏ khi Đức Lêô XIV được chào đón như một Giáo hoàng của hòa bình”.
Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.
“Chắc hẳn anh rất vui mừng khi một người Mỹ được bầu,” Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh, mỉm cười nói khi ngài cùng một cộng sự đi dọc theo Via della Conciliazione hướng về Vatican.
Đi dạo vào chiều Chúa Nhật dưới ánh nắng ấm áp của mùa xuân, vị Hồng Y người Ý, người chủ trì Cơ Mật Viện bầu tân Giáo Hoàng, đã chia sẻ với Register về hy vọng của ngài rằng Giáo hội sẽ “hòa bình” như “thời các tông đồ, dưới sự hướng dẫn của Chúa Thánh Thần”.
Tình cảm của ngài phản ánh một cảm giác hy vọng, lạc quan và bình an rõ rệt dường như đã lan tỏa khắp Thành phố Vĩnh cửu kể từ khi Đức Giáo Hoàng Lêô được bầu vào tối thứ Năm tuần trước, ngay cả khi nó có pha lẫn sự thận trọng trong một số tín hữu.
Đức Hồng Y Walter Kasper, chủ tịch danh dự của Bộ Thúc đẩy Hiệp nhất Kitô giáo, đang đi dạo hít thở không khí trong lành gần sông Tiber, cho biết ngài cũng coi Đức Lêô XIV là một người của hòa bình và là người biết lắng nghe.
Vị Hồng Y, người ở tuổi 92 không bỏ phiếu trong Cơ Mật Viện, tin rằng Đức Giáo Hoàng Lêô — người đang được coi là một nhân vật hòa giải sau những chia rẽ sâu sắc trong 12 năm qua — “không quá thiên tả hay thiên hữu” và rằng ngài “muốn tiếp nối với Đức Thánh Cha Phanxicô”. Cả hai phẩm chất này, ngài nói với Register, đều “rất quan trọng”.
Người kế nhiệm Đức Hồng Y Kasper làm nhà lãnh đạo bộ đại kết của Vatican, Hồng Y người Thụy Sĩ Kurt Koch, đã chào đón Đức Giáo Hoàng Lêô như một “người của đối thoại”, nói với Register trong một cuộc trao đổi bên cạnh Quảng trường Thánh Phêrô rằng ngài tin rằng Đức Giáo Hoàng mới sẽ “mang lại sự hòa hợp” cho Giáo hội. Ngài cũng ca ngợi bầu không khí thân thiện trong suốt Cơ Mật Viện.
Đức Hồng Y Louis Raphaël Sako, Thượng phụ Baghdad của người Công Giáo Chanđê, tiết lộ rằng ngài ngồi cạnh Đức Hồng Y Robert Prevost trong cuộc bỏ phiếu tại Nhà nguyện Sistina. Ngài nói với Register rằng ngài đã yêu cầu Đức Giáo Hoàng Lêô lên tiếng thay mặt cho các Kitô hữu bị đàn áp ở Trung Đông.
Và trong khi nồng nhiệt chào đón Đức Tân Giáo Hoàng, một số Hồng Y, linh mục và giáo dân cũng đã bày tỏ sự thận trọng riêng tư. Sau những năm tháng đầy biến động của triều đại Đức Giáo Hoàng Phanxicô, và với việc Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nhận được sự ủng hộ đáng kể từ các Hồng Y có khuynh hướng cấp tiến cũng như bảo thủ, một thái độ thận trọng “chờ đợi và xem xét” là rõ ràng.
“Tôi rất hy vọng,” Cha Rok Pogančnik, một linh mục người Slovenia theo truyền thống đã từng xuất hiện trên EWTN, cho biết. “Những gì ngài đã làm cho đến nay có vẻ khá tốt. Hy vọng ngài sẽ mang lại hòa bình rất cần thiết cho Giáo hội. Tôi thích cách ngài không cố gắng chiếm vị trí trung tâm, và có vẻ như ngài thực sự tin tưởng.”
Mô hình bỏ phiếu
Bây giờ khi mọi chuyện đã lắng xuống, những gì diễn ra trong Cơ Mật Viện đang dần trở nên sáng tỏ, dựa trên các cuộc trò chuyện với một số nguồn tin.
Đức Hồng Y Parolin được cho là ứng cử viên hàng đầu trong cuộc bỏ phiếu sớm, đặc biệt là trong số những người ủng hộ mạnh mẽ nhất của Đức Thánh Cha Phanxicô, có thể đã thu hút được 40 đến 50 phiếu bầu, nhưng ngài không thể giành được sự ủng hộ rộng rãi hơn. Các phiếu bầu cho các ứng cử viên hàng đầu khác, chẳng hạn như Đức Hồng Y Luis Antonio Tagle, Matteo Zuppi, Mario Grech, Pablo Virgilio David và Jean-Marc Aveline, cũng bị chia rẽ, đặc biệt là giữa các Hồng Y người Ý, người Á Châu và người Phi Châu, vì vậy không ai có thể thu hút được động lực.
Niềm hy vọng rằng những người được Cộng đồng Sant'Egidio hậu thuẫn — như các Đức Hồng Y José Tolentino de Mendonça và Zuppi — cũng đã bị dập tắt do thiếu sự ủng hộ, nhưng số phiếu bầu cho các ứng cử viên “bảo thủ” cũng bị chia rẽ giữa các Hồng Y Péter Erdő, Robert Sarah, Pierbattista Pizzaballa và Malcolm Ranjith, khiến không ai trong số các ngài có cơ hội đắc cử.
Khi tất cả các ứng cử viên này đã bị loại bỏ trên thực tế, thì sân khấu đã được thiết lập cho Đức Hồng Y Prevost xuất hiện. Đã được nhiều Hồng Y coi là ứng cử viên thỏa hiệp có thể có khi bước vào Cơ Mật Viện, ngài bắt đầu nhận được phiếu bầu trong lần bỏ phiếu thứ ba, bao gồm cả trong số những cử tri bảo thủ, một phần là nhờ Hồng Y Timothy Dolan ủng hộ Hồng Y Prevost. Đến vòng bỏ phiếu thứ tư, Hồng Y Prevost đã giành được hơn 100 phiếu bầu, cao hơn nhiều so với đa số hai phần ba là 89 phiếu cần thiết để được bầu.
Điều này đã đạt được mà không cần bất kỳ sự vận động hành lang nào trước Cơ Mật Viện từ phía Đức Hồng Y Prevost. Trái ngược với các báo cáo của phương tiện truyền thông Ý, Register có thể xác nhận rằng Đức Hồng Y Raymond Burke chưa bao giờ tiếp đón Đức Giáo Hoàng tương lai tại căn nhà của mình trong thời gian diễn ra các phiên họp Đại Hội Đồng, cũng như không có bất kỳ áp lực nào khác yêu cầu bỏ phiếu cho Đức Hồng Y Prevost.
Sự hấp dẫn rộng rãi
Nhìn chung, các Hồng Y là những người ủng hộ Đức Thánh Cha Phanxicô gần gũi nhất đều hài lòng với kết quả này, và cả những người chỉ trích triều Giáo Hoàng trước đó cũng vậy, cho dù Đức Hồng Y Prevost chưa bao giờ là lựa chọn đầu tiên của các ngài. Tất cả các ngài đều có xu hướng coi Đức Giáo Hoàng Lêô XIV là người mang lại thời kỳ bình tĩnh và hòa bình cần thiết cho triều Giáo Hoàng sau những chia rẽ trong triều đại Đức Thánh Cha Phanxicô, và những vấn đề đã được nêu ra trong 12 phiên họp Đại Hội Đồng trước Cơ Mật Viện.
Các nguồn khác cũng đồng tình với quan điểm của Đức Hồng Y Koch rằng các cuộc họp đó được tổ chức trong bầu không khí đoàn kết và hữu ích. Các ngài cũng cho biết các cuộc thảo luận “rất thẳng thắn”, với cả lời khen ngợi và chỉ trích về triều Giáo Hoàng trước được đưa tin rộng rãi, trái ngược với các thông cáo báo chí được kiểm soát cẩn thận và tầm thường do Văn phòng Báo chí Tòa thánh ban hành trong những ngày trước Cơ Mật Viện.
Một vấn đề cụ thể được thảo luận liên quan đến việc tuân thủ lỏng lẻo Giáo luật trong 12 năm qua, và Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, người có bằng tiến sĩ giáo luật, được tường trình muốn khôi phục lại sự tôn trọng đối với các vấn đề giáo luật trong Giáo hội, theo các nguồn tin đáng tin cậy.
Những mối quan tâm trong lĩnh vực đó cũng bao gồm luật phụng vụ và tình trạng của Bộ Phụng tự, cũng được mong đợi sẽ được xem xét. Cho đến nay, vẫn chưa có thể chắc chắn liệu ở giai đoạn này, việc Đức Giáo Hoàng Phanxicô bãi bỏ Thánh lễ La tinh truyền thống có được đưa vào quá trình xem xét luật này hay không, nhưng rất có thể sẽ có những phản hồi được gửi đến Đức Giáo Hoàng Lêô vào một thời điểm nào đó trong tương lai gần liên quan đến những hạn chế đó.
Những diễn biến này, cùng với lời cam kết lắng nghe, xây dựng cầu nối và đối thoại của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, đã mang lại hy vọng và sự tin tưởng đáng kể ở Rôma và nhiều nơi khác.
“Ngài đã khởi đầu tốt đẹp,” Đức Tổng Giám Mục Georg Gänswein, cựu thư ký riêng của Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô 16, nói với tờ Corriere della Sera hôm thứ Hai. “Bây giờ một giai đoạn mới bắt đầu. Tôi cảm nhận được sự nhẹ nhõm lan rộng nhất định. Mùa của sự tùy tiện đã qua.”
Sứ thần tòa thánh hiện tại tại Lithuania cho biết thêm: “Chúng ta có thể bắt đầu trông đợi vào một giáo hoàng có khả năng bảo đảm sự ổn định và dựa vào các cấu trúc hiện có, mà không lật đổ hoặc phá vỡ chúng”.
Source:National Catholic Register
2. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nói chuyện qua điện thoại với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV và Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã nói chuyện qua điện thoại sau lời kêu gọi của Đức Giáo Hoàng “hãy nỗ lực hết sức” vì hòa bình lâu dài ở Ukraine và tất cả trẻ em phải được trả về với gia đình.
Theo Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa thánh Matteo Bruni, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV và Tổng thống Ukraine Tổng thống Zelenskiy đã nói chuyện qua điện thoại. Cho đến nay, theo các tuyên bố công khai của Vatican, Tổng thống Zelenskiy hân hạnh là nhà lãnh đạo quốc gia đầu tiên nói chuyện qua điện thoại với Đức Tân Giáo Hoàng.
Cuộc gọi điện thoại này diễn ra sau lời kêu gọi hòa bình cho Ukraine của Đức Giáo Hoàng trong buổi đọc Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng từ loggia trung tâm của Đền Thờ Thánh Phêrô vào trưa Chúa Nhật.
Lời kêu gọi hòa bình thực sự, công bằng và lâu dài cho người dân Ukraine thân yêu
Trong bài phát biểu sau khi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng vào buổi trưa, ngài nói, “Tôi mang trong lòng nỗi đau khổ của người dân Ukraine yêu dấu”, thúc giục rằng “mọi nỗ lực phải được thực hiện để đạt được một nền hòa bình thực sự, công bằng và lâu dài càng sớm càng tốt”.
“Mong tất cả các tù nhân được trả tự do và mong trẻ em được trở về với gia đình”, ngài nói.
Đức Giáo Hoàng đã nhắc lại rằng vào ngày 8 tháng 5, “thảm kịch to lớn của Thế chiến thứ hai” đã kết thúc 80 năm trước, “sau khi gây ra 60 triệu ca tử vong”.
Sau đó, ngài kêu gọi đừng bao giờ để chiến tranh xảy ra nữa, đồng thời đưa ra lời kêu gọi cụ thể cho Ukraine, Gaza và biên giới Ấn Độ-Pakistan.
Tổng thống Zelenskiy cho biết 'Chúng tôi rất coi trọng lời nói của Đức Tân Giáo Hoàng'
Sau cuộc trò chuyện với Giáo hoàng, Tổng thống Zelenskiy đã cho biết về cuộc trò chuyện đầu tiên của ngài với Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, nói rằng ông cảm ơn Đức Giáo Hoàng vì đã ủng hộ Ukraine.
“Chúng tôi đánh giá cao những lời của ngài về nhu cầu đạt được nền hòa bình công bằng và lâu dài cho đất nước chúng ta và việc thả tù nhân”, Tổng thống Ukraine cho biết, đồng thời nói thêm rằng hai vị cũng thảo luận về “hàng ngàn trẻ em Ukraine bị Nga trục xuất”.
Tổng thống nhấn mạnh rằng Ukraine “tin tưởng vào sự hỗ trợ của Vatican để đưa các em về với gia đình”.
Ngoài ra, ông cho biết ông đã thông báo với Đức Giáo Hoàng về “thỏa thuận giữa Ukraine và các đối tác của chúng tôi rằng, bắt đầu từ hôm nay, lệnh ngừng bắn hoàn toàn và vô điều kiện trong ít nhất 30 ngày phải bắt đầu”.
Tổng thống nói thêm rằng ông tái khẳng định “Ukraine sẵn sàng đàm phán thêm ở mọi hình thức, bao gồm cả đàm phán trực tiếp”.
Với tinh thần này, ông cho biết, “Ukraine muốn chấm dứt cuộc chiến này và đang làm mọi thứ để đạt được điều đó”, và rằng Ukraine “đang chờ đợi những bước đi tương tự từ Nga”.
Tổng thống Zelenskiy lưu ý rằng ông đã mời Đức Giáo Hoàng Lêô XIV thực hiện Chuyến tông du tới Ukraine, nói rằng chuyến thăm như vậy “sẽ mang lại hy vọng thực sự cho tất cả các tín hữu và toàn thể người dân của chúng ta”.
“Chúng tôi đã đồng ý giữ liên lạc và lên kế hoạch gặp mặt trực tiếp trong tương lai gần”, Tổng thống nói.
Source:Vatican News
3. 'Một hành động đen tối nhất của cái ác' – bom phát nổ trên bàn thờ nhà nguyện giáo xứ Pennsylvania
“Tôi vô cùng đau lòng khi một hành động tàn ác, đáng ghét và độc ác như vậy lại xảy ra.”
Giám mục Allentown, Pa., đã lên án vụ nổ bom tại nhà nguyện của một giáo xứ địa phương vào tuần này, gọi đây là “hành động thù hận tôn giáo”.
Không có ai bị thương, nhưng bình đựng Mình Thánh Chúa đã bị hư hại khi thiết bị này phát nổ.
“Tôi vô cùng đau lòng khi một hành động tàn ác, đáng ghét và độc ác như vậy lại xảy ra tại Giáo xứ Thánh Teresa Calcutta,” Đức Giám Mục Alfred Schlert cho biết trong một tuyên bố ngày 7 tháng 5.
“Niềm tin vào sự hiện diện thực sự của Chúa Giêsu Kitô trong Bí tích Thánh Thể là trọng tâm của Đức tin Công Giáo. Sử dụng thiết bị nổ để phá hủy Bí tích Thánh Thể là hành động của cái ác đen tối nhất”, Đức Cha Schlert nói.
“Tôi cảm ơn Chúa vì không có ai bị thương trong vụ việc và nghi phạm đã bị cơ quan thực thi pháp luật bắt giữ.”
Phát ngôn nhân cảnh sát Pennsylvania cho biết vụ việc xảy ra vào tối ngày 6 tháng 5.
“Vào khoảng hơn 9 giờ tối, một người đàn ông 32 tuổi đã vào Nhà nguyện Chầu Thánh Thể Thường trực tại Giáo xứ Thánh Teresa Calcutta ở Thành phố Mahanoy và đặt một thiết bị nổ trên bàn thờ”.
“Thiết bị phát nổ, làm hỏng Mặt nhật và các bức tượng bên trong nhà nguyện, làm móp bàn thờ và làm vỡ nhiều cửa sổ kính màu.”
Phát ngôn nhân nói thêm: “Động cơ của nghi phạm vẫn chưa được biết và vụ việc hiện đang được điều tra tích cực”.
Trong bài đăng trên Facebook vào ngày 7 tháng 5, Giáo xứ Thánh Teresa Calcutta thông báo rằng nhà nguyện sẽ đóng cửa cho đến khi có thông báo mới.
“Chúng tôi rất buồn,” bài đăng cho biết. “Chúng tôi biết Nhà nguyện là nơi trú ẩn, an ủi và chữa lành, và mọi người đã đến từ khắp Quận và xa hơn nữa. Nhà nguyện đã tồn tại từ năm 1982.”
Đức Cha Schlert cho biết trong tuyên bố của mình rằng trong khi ngài tha thứ cho người chịu trách nhiệm, ngài cũng cầu nguyện rằng nghi phạm “sẽ nhận được sự giúp đỡ cần thiết và công lý đòi hỏi cho hành động của người đó.”
Hội đồng Giám mục Công Giáo Hoa Kỳ, gọi tắt là USCCB, đã ghi nhận hơn 370 vụ đốt phá, phá hoại và phá hủy tại các nhà thờ Công Giáo trong năm năm qua.
Vào Tháng Giêng năm 2022, Đức Hồng Y Timothy Dolan, nhà lãnh đạo ủy ban tự do tôn giáo của USCCB, đã cảnh báo về “xu hướng đáng lo ngại” về các cuộc tấn công bạo lực và phá hoại nhằm vào các nhà thờ ở Hoa Kỳ.
“Một cuộc tấn công vào một ngôi nhà thờ chắc chắn là một cuộc tấn công vào cộng đồng cụ thể tụ họp ở đó,” ngài nói. “Đó cũng là một cuộc tấn công vào nguyên tắc sáng lập của nước Mỹ như một nơi mà tất cả mọi người có thể thực hành đức tin của mình một cách tự do. Và đó là một cuộc tấn công vào tinh thần con người, khao khát biết được sự thật về Chúa và cách hành động theo sự thật.”
Source:Pillar
4. Bắc Kinh đưa ra lời chúc mừng Đức Tân Giáo Hoàng từ một viên chức cấp rất thấp
Theo thông tấn xã Asia-News, cơ quan thông tin của Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo Hải Ngoại cũng giống như cái chết của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, các thực thể Công Giáo do Đảng Cộng sản Trung Quốc kiểm soát đã phản ứng lạnh nhạt với cuộc bầu cử Đức Lêô XIV lên Tòa Phêrô giống như họ đã làm sau cái chết của Đức Giáo Hoàng Phanxicô vào ngày 21 tháng 4.
Trong cuộc họp báo thường kỳ hàng ngày vào chiều Thứ Bẩy, 10 Tháng Năm, tập trung vào chuyến thăm Mạc Tư Khoa của Tập Cận Bình để kỷ niệm 80 năm chiến thắng Đức Quốc xã trong Thế chiến thứ hai, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc lâm Kiến đã trả lời một câu hỏi của một nhà báo từ hãng thông tấn AP về cuộc bầu cử giáo hoàng.
“Chúng tôi xin chúc mừng Hồng Y Robert Prevost được bầu làm giáo hoàng mới”, ông nói. “Chúng tôi hy vọng rằng dưới sự lãnh đạo của giáo hoàng mới, Vatican sẽ tiếp tục đối thoại với Trung Quốc trên tinh thần xây dựng, có sự giao tiếp sâu sắc về các vấn đề quốc tế cùng quan tâm, cùng nhau thúc đẩy sự cải thiện liên tục của quan hệ Trung Quốc-Vatican và đóng góp cho hòa bình, ổn định, phát triển và thịnh vượng của thế giới.”
Đó không thể được coi là một lời chúc mừng cấp nhà nước mà chỉ là một câu trả lời của phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao trước một câu hỏi của một phóng viên báo chí. Nếu không có câu hỏi ấy, có thể là không có câu trả lời.
Cả Hội Công Giáo Yêu Nước và các giáo phận khác nhau của Trung Quốc cho đến nay vẫn chưa đăng bất cứ phản ứng nào trên trang web hoặc hồ sơ WeChat của họ. Càng đáng buồn hơn khi sự kiện này đi kèm với thực tế là không có giám mục Trung Quốc nào có khả năng tham dự Thánh lễ nhậm chức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV vào ngày 18 tháng 5. Họ cũng đã không tham dự tang lễ của Đức Phanxicô.
Điều này khá khác biệt so với phản ứng của những người Công Giáo Trung Quốc bình thường và các linh mục của họ, những người, giống như họ đã làm với cái chết của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, đã công khai bày tỏ cảm xúc vui mừng của họ. Tại nhiều nhà thờ ngày nay, tên của vị Tân Giáo Hoàng đã được đưa vào lời cầu nguyện trong Thánh lễ.
Tổng thống Đài Loan Lại Chính Đức đã gửi lời chúc mừng tới vị Tân Giáo Hoàng, nói rằng đất nước của ông hy vọng sẽ củng cố mối quan hệ hiện có với Tòa thánh để thúc đẩy hòa bình và công lý.
Vatican là một trong 12 quốc gia duy nhất có quan hệ ngoại giao chính thức với Đài Loan. Có lẽ để tránh căng thẳng với đại lục, Tổng thống Lại Chính Đức đã chọn không tham dự tang lễ của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, thay vào đó, ông cử một cựu phó tổng thống, một người Công Giáo tên là Trần Kiến Nhân, đến dự.
5. Diễn từ của Đức Thánh Cha Lêô XIV trong cuộc gặp gỡ với các phương tiện truyền thông
Hôm Thứ Hai, 12 Tháng Năm, tại Đại Thính Đường Phaolô Đệ Lục, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã có cuộc gặp gỡ với các phương tiện truyền thông đưa tin về Cơ Mật Viện bầu tân Giáo Hoàng.
Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ toàn văn diễn từ của ngài qua phần trình bày của Kim Thúy
Chào buổi sáng và cảm ơn anh chị em vì sự đón tiếp tuyệt vời này! Người ta nói rằng những tiếng vỗ tay lúc đầu thì không quan trọng lắm, điều quan trọng hơn nhiều là nếu anh chị em vẫn còn thức vào cuối buổi và anh chị em vẫn muốn vỗ tay… cảm ơn anh chị em rất nhiều!
Anh chị em thân mến,
Tôi chào đón anh chị em, những đại diện của các phương tiện truyền thông từ khắp nơi trên thế giới. Cảm ơn anh chị em vì công việc mà anh chị em đã và đang làm trong những ngày này, đây thực sự là thời gian ân sủng cho Giáo hội.
Trong Bài giảng trên núi, Chúa Giêsu đã tuyên bố: “Phúc cho những ai xây dựng hòa bình” (Mt 5:9). Đây là một mối Phúc thật thách thức tất cả chúng ta, nhưng đặc biệt liên quan đến anh chị em, kêu gọi mỗi người trong anh chị em phấn đấu cho một loại truyền thông khác, một loại truyền thông không tìm kiếm sự đồng thuận bằng mọi giá, không sử dụng những lời lẽ hung hăng, không theo văn hóa cạnh tranh và không bao giờ tách biệt việc tìm kiếm sự thật khỏi tình yêu mà chúng ta phải khiêm nhường tìm kiếm. Hòa bình bắt đầu từ mỗi người chúng ta: trong cách chúng ta nhìn người khác, lắng nghe người khác và nói về người khác.
Theo nghĩa này, cách chúng ta truyền thông có tầm quan trọng cơ bản: chúng ta phải nói “không” trước các cuộc chiến tranh bằng lời nói và hình ảnh, chúng ta phải từ chối mô hình chiến tranh.
Do đó, hôm nay tôi xin nhắc lại tình liên đới của Giáo hội với các nhà báo đang bị cầm tù vì tìm cách đưa tin về sự thật, và với những lời này, tôi cũng yêu cầu trả tự do cho những nhà báo bị cầm tù này. Giáo hội công nhận ở những nhân chứng này - tôi đang nghĩ đến những người đưa tin về chiến tranh ngay cả khi phải trả giá bằng mạng sống của họ - lòng dũng cảm của những người bảo vệ phẩm giá, công lý và quyền được thông tin của mọi người, bởi vì chỉ những cá nhân được thông tin mới có thể đưa ra những lựa chọn tự do. Nỗi đau khổ của những nhà báo bị cầm tù này thách thức lương tâm của các quốc gia và cộng đồng quốc tế, kêu gọi tất cả chúng ta bảo vệ món quà quý giá là quyền tự do ngôn luận và báo chí.
Thưa anh chị em rất thân mến, cảm ơn anh chị em vì sự phục vụ của anh chị em cho sự thật. Anh chị em đã ở Rôma trong vài tuần qua để đưa tin về Giáo hội, sự đa dạng của Giáo hội và đồng thời là sự thống nhất của Giáo hội. Anh chị em đã có mặt trong các nghi lễ của Tuần Thánh và sau đó đưa tin về nỗi buồn về cái chết của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, mặc dù vậy, sự kiện này vẫn diễn ra trong bối cảnh của Lễ Phục sinh. Cũng chính đức tin Phục sinh đó đã đưa chúng ta vào tinh thần của Cơ Mật Viện, trong đó anh chị em đã làm việc nhiều ngày dài và mệt mỏi. Tuy nhiên, ngay cả trong dịp này, anh chị em đã cố gắng kể lại vẻ đẹp của tình yêu của Chúa Kitô, tình yêu đã hợp nhất và biến chúng ta thành một dân tộc, được hướng dẫn bởi Đấng Chăn Chiên Lành.
Chúng ta đang sống trong thời đại vừa khó khăn để điều hướng vừa khó khăn để kể lại. Những thời đại này đặt ra thách thức cho tất cả chúng ta nhưng chúng ta không nên trốn tránh. Ngược lại, chúng đòi hỏi mỗi người chúng ta, trong những vai trò và dịch vụ khác nhau của mình, không bao giờ được đầu hàng sự tầm thường.
Giáo hội phải đối diện với những thách thức do thời đại đặt ra. Tương tự như vậy, truyền thông và báo chí không tồn tại ngoài thời gian và lịch sử. Thánh Augustinô nhắc nhở điều này khi ngài nói, “Chúng ta hãy sống tốt và thời đại sẽ tốt đẹp. Chúng ta là thời đại” (Diễn văn 80.8).
Do đó, cảm ơn anh chị em vì những gì anh chị em đã làm để vượt qua những khuôn mẫu và sáo ngữ mà chúng ta thường dùng để diễn giải đời sống Kitô hữu và đời sống của chính Giáo hội. Cảm ơn anh chị em vì đã nắm bắt được bản chất của chúng ta và truyền tải nó đến toàn thế giới thông qua mọi hình thức truyền thông có thể.
Ngày nay, một trong những thách thức quan trọng nhất là thúc đẩy truyền thông có thể đưa chúng ta ra khỏi “Tháp Babel” mà đôi khi chúng ta thấy mình đang ở trong đó, thoát khỏi sự nhầm lẫn của những ngôn ngữ vô tình thường mang tính ý thức hệ hoặc đảng phái. Do đó, dịch vụ của anh chị em, với những từ ngữ anh chị em sử dụng và phong cách anh chị em áp dụng, là rất quan trọng. Như anh chị em đã biết, truyền thông không chỉ là truyền tải thông tin mà còn là tạo ra một nền văn hóa, môi trường của con người và kỹ thuật số trở thành không gian cho đối thoại và thảo luận. Khi nhìn vào cách công nghệ đang phát triển, sứ mệnh này trở nên cần thiết hơn bao giờ hết. Tôi đặc biệt nghĩ đến trí tuệ nhân tạo, với tiềm năng to lớn của nó, tuy nhiên đòi hỏi trách nhiệm và sự sáng suốt để bảo đảm rằng nó có thể được sử dụng vì lợi ích của tất cả mọi người, để nó có thể mang lại lợi ích cho toàn thể nhân loại. Trách nhiệm này liên quan đến mọi người theo tỷ lệ tuổi tác và vai trò của họ trong xã hội.
Anh chị em thân mến, chúng ta sẽ hiểu nhau hơn theo thời gian. Chúng ta có thể nói với nhau rằng chúng ta đã trải qua những ngày thực sự đặc biệt. Chúng ta đã chia sẻ chúng thông qua mọi hình thức phương tiện truyền thông: TV, radio, internet và mạng xã hội. Tôi chân thành hy vọng rằng mỗi người chúng ta có thể nói rằng những ngày này đã tỏ lộ một chút mầu nhiệm về nhân loại của chúng ta và để lại cho chúng ta mong muốn về tình yêu và hòa bình. Vì lý do này, hôm nay tôi nhắc lại với anh chị em lời mời gọi của Đức Giáo Hoàng Phanxicô trong thông điệp của ngài cho Ngày Truyền thông Xã hội Thế giới năm nay: chúng ta hãy giải trừ mọi định kiến và oán giận, cuồng tín và thậm chí là hận thù khỏi truyền thông; chúng ta hãy giải phóng truyền thông khỏi sự hung hăng. Chúng ta không cần thứ truyền thông ồn ào, mạnh mẽ, mà là thứ truyền thông có khả năng lắng nghe và tập hợp tiếng nói của những người yếu thế không có tiếng nói. Chúng ta hãy giải trừ vũ khí ngôn từ và chúng ta sẽ giúp giải trừ vũ khí thế giới. Giao tiếp giải trừ vũ khí và giải trừ vũ khí cho phép chúng ta chia sẻ một góc nhìn khác về thế giới và hành động theo cách phù hợp với phẩm giá con người của chúng ta.
Anh chị em đang ở tuyến đầu trong việc đưa tin về các cuộc xung đột và khát vọng hòa bình, về các tình huống bất công và nghèo đói, và về công việc thầm lặng của rất nhiều người đang đấu tranh để tạo ra một thế giới tốt đẹp hơn. Vì lý do này, tôi yêu cầu anh chị em hãy lựa chọn một cách có ý thức và can đảm con đường truyền thông ủng hộ hòa bình.
Cảm ơn tất cả anh chị em và cầu xin Chúa ban phước lành cho anh chị em!
6. Đức Giáo Hoàng Lêô cho biết ngài chọn tông hiệu này vì cuộc cách mạng trí tuệ nhân tạo
Trong cuộc họp với Hồng Y đoàn hôm thứ Bảy, hai ngày sau khi được bầu làm giáo hoàng, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV giải thích rằng ngài chọn danh hiệu giáo hoàng của mình như một cam kết với giáo huấn xã hội của Giáo hội trong bối cảnh cuộc cách mạng mới về trí tuệ nhân tạo đang diễn ra.
Phát biểu trước các Hồng Y vào ngày 10 tháng 5, Đức Giáo Hoàng cho biết có nhiều lý do giải thích tại sao ngài chọn danh hiệu Giáo hoàng của mình, “nhưng chủ yếu là vì Đức Giáo Hoàng Lêô XIII trong Thông điệp lịch sử Rerum Novarum hay Tân Sự đã đề cập đến vấn đề xã hội trong bối cảnh cuộc cách mạng công nghiệp vĩ đại đầu tiên”.
Rerum Novarum là một thông điệp do Đức Giáo Hoàng Leo XIII viết vào năm 1891, đề cập đến các điều kiện của giai cấp công nhân và giải quyết nhiều vấn đề xã hội khác nhau. Thông điệp này được ca ngợi rộng rãi là đã đặt ra khuôn khổ cho học thuyết xã hội hiện đại của Giáo Hội Công Giáo và lập trường của Giáo hội về các vấn đề xã hội, vốn là nền tảng của triều đại Giáo Hoàng của Đức Phanxicô.
“Trong thời đại của chúng ta, Giáo hội trao cho mọi người kho tàng giáo huấn xã hội của mình để ứng phó với một cuộc cách mạng công nghiệp khác và với những phát triển trong lĩnh vực trí tuệ nhân tạo đặt ra những thách thức mới cho việc bảo vệ phẩm giá con người, công lý và lao động,” Đức Lêô phát biểu trong bài phát biểu của mình.
Ngài chia bài phát biểu của mình thành hai phần, phần đầu là những phát biểu được chuẩn bị trước dành cho các Hồng Y, phần thứ hai dành cho các câu hỏi, gợi ý và đề xuất về các vấn đề cụ thể đã được thảo luận trong những ngày trước Cơ Mật Viện.
Đức Lêô nói với các Hồng Y rằng sự hiện diện của các ngài là sự bảo đảm với ngài rằng “Chúa, Đấng đã giao phó cho tôi sứ mệnh này, sẽ không để tôi đơn độc trong việc gánh vác trách nhiệm này”.
Ngài thúc giục các Hồng Y xem sự ra đi của Đức Giáo Hoàng Phanxicô và Cơ Mật Viện là “một giai đoạn trong cuộc di cư dài mà Chúa tiếp tục hướng dẫn chúng ta tới cuộc sống viên mãn”.
“Chúng ta phải là những người ngoan ngoãn lắng nghe tiếng nói của Người và là những thừa tác viên trung thành của kế hoạch cứu độ của Người, luôn ghi nhớ rằng Thiên Chúa thích giao tiếp với Người, không phải trong tiếng sấm rền và động đất, mà là trong 'tiếng thì thầm của làn gió nhẹ' hoặc, như một số người dịch, trong 'âm thanh của sự im lặng tuyệt đối'“, ngài nói.
Đức Leo nhấn mạnh rằng chính cuộc gặp gỡ thiết yếu và quan trọng này với Thiên Chúa mà các mục tử của Giáo hội phải hướng dẫn những người được giao phó cho mình chăm sóc.
Theo nghĩa này, ngài yêu cầu các Hồng Y đổi mới “cam kết hoàn toàn” của mình đối với “con đường mà Giáo hội hoàn vũ đã đi theo trong nhiều thập niên sau Công đồng Vatican II”, mà ngài cho biết Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã minh họa “một cách tài tình và cụ thể” trong tông huấn Evangelii Gaudium năm 2013, tông huấn đầu tiên của ngài trong triều Giáo Hoàng.
Đề cập đến văn kiện này, Đức Leo đã nhấn mạnh đến các khía cạnh của “cuộc hoán cải truyền giáo” của cộng đồng Kitô giáo, cũng như sự phát triển trong tính công đồng và tính đồng đoàn và sự chú ý nhiều hơn đến cảm thức đức tin, “đặc biệt là trong những hình thức chân thực và bao trùm nhất của nó, chẳng hạn như lòng đạo đức bình dân”.
Ngài cũng nhấn mạnh đến tình yêu thương và sự quan tâm đến người nghèo và người bị bỏ rơi, cũng như đối thoại với thế giới hiện đại.
“Đây là những nguyên tắc truyền giáo luôn truyền cảm hứng và hướng dẫn cuộc sống và hoạt động của gia đình Thiên Chúa”, ngài nói và cho biết những giá trị này là biểu hiện của lòng thương xót của Thiên Chúa, “đã được mặc khải và tiếp tục được mặc khải nơi Người Con nhập thể, niềm hy vọng cuối cùng của tất cả những ai chân thành tìm kiếm chân lý, công lý, hòa bình và tình huynh đệ”.
Đức Lêô cho biết ngài cảm thấy được kêu gọi đi theo con đường đó, đó là một phần lý do tại sao ngài chọn tông hiệu là Lêô XIV, xét theo thông điệp mà Rerum Novarum có thể mang đến cho thế giới ngày nay.
Ngài kết thúc bài phát biểu của mình bằng cách trích dẫn bài diễn văn nhậm chức của Đức Giáo Hoàng Phaolô Đệ Lục sau khi được bầu làm giáo hoàng: “Nguyện ngọn lửa đức tin và tình yêu vĩ đại lan tỏa khắp thế giới trong tất cả những người nam và nữ thiện chí”.
“Nguyện xin điều này soi sáng con đường hợp tác lẫn nhau và ban phước cho nhân loại dồi dào, bây giờ và mãi mãi, với chính sức mạnh của Thiên Chúa, mà nếu không có sự giúp đỡ của Người, không có điều gì là có giá trị, không có điều gì là thánh thiện”, Đức Giáo Hoàng nói, đồng thời cầu nguyện rằng tình cảm của họ “được chuyển thành lời cầu nguyện và cam kết, với sự giúp đỡ của Chúa”.
Source:Crux
7. 7 tu sĩ dòng Phanxicô Capuchin ở Nigeria tử nạn xe hơi, ban lãnh đạo kêu gọi cầu nguyện
Các thành viên của Dòng Anh Em Hèn Mọn Capuchin (OFM Cap) tại Nigeria đang kêu gọi cầu nguyện sau một vụ tai nạn xe hơi khiến bảy anh em của họ thiệt mạng và nhiều người khác bị thương.
Trong một tuyên bố chia sẻ với ACI Africa, đối tác tin tức của CNA tại Phi Châu, vào ngày 5 tháng 5, ban lãnh đạo của dòng tại Nigeria đã cung cấp thông tin chi tiết về vụ tai nạn xảy ra vào ngày 3 tháng 5 tại Cộng đồng Ridgeway ở tiểu bang Enugu của Nigeria.
“Với nỗi buồn sâu sắc nhưng trong niềm hy vọng vào Ngày Phục sinh, Dòng Phanxicô Capuchin thuộc Nigeria xin thông báo về cái chết của một số anh em trong một sự việc bi thảm xảy ra vào tối ngày 3 tháng 5 năm 2025,” tuyên bố có chữ ký của Cha John-Kennedy Anyanwu, người quản lý của dòng cho biết.
“Mười ba anh em của chúng tôi đã rời khỏi Cộng đồng Ridgeway, tiểu bang Enugu, đến Obudu, tiểu bang Cross Rivers, Nigeria, nhưng không may đã gặp phải một tai nạn chết người. Bảy anh em đã tử vong do tai nạn, trong khi sáu người trong số họ bị thương ở nhiều mức độ khác nhau. Những anh em bị thương đã được chuyển đến Enugu để điều trị thích hợp.”
Trong tuyên bố, Cha Anyanwu đã phó thác linh hồn của những người đồng cấp đã khuất cho “tình yêu thương của Chúa” và mời mọi người “cùng chúng tôi cầu nguyện cho linh hồn các anh em được siêu thoát”. Ngài cho biết việc tổ chức tang lễ sẽ được “thông báo kịp thời”.
“Lạy Chúa, xin ban cho họ sự nghỉ ngơi vĩnh cửu, và xin ánh sáng vĩnh cửu chiếu soi họ. Xin cho họ được nghỉ ngơi trong bình an. Amen,” tuyên bố kết thúc.
Source:Catholic World Report